TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Public Mobilization Assistant 1, fiche 1, Anglais, Public%20Mobilization%20Assistant
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In reference to the World Summit for Children. 1, fiche 1, Anglais, - Public%20Mobilization%20Assistant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Assistant pour la mobilisation de l'opinion publique
1, fiche 1, Français, Assistant%20pour%20la%20mobilisation%20de%20l%27opinion%20publique
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Assistante pour la mobilisation de l'opinion publique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Auxiliar de movilización de la opinión pública
1, fiche 1, Espagnol, Auxiliar%20de%20movilizaci%C3%B3n%20de%20la%20opini%C3%B3n%20p%C3%BAblica
nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2019-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accrual accounting
1, fiche 2, Anglais, accrual%20accounting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- accrual method of accounting 1, fiche 2, Anglais, accrual%20method%20of%20accounting
correct
- accrual accounting method 1, fiche 2, Anglais, accrual%20accounting%20method
correct
- accrual method 1, fiche 2, Anglais, accrual%20method
correct
- accrual basis of accounting 1, fiche 2, Anglais, accrual%20basis%20of%20accounting
correct
- accrual basis 1, fiche 2, Anglais, accrual%20basis
correct
- full accrual accounting 1, fiche 2, Anglais, full%20accrual%20accounting
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comptabilité d'exercice
1, fiche 2, Français, comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- méthode de la comptabilité d'exercice 1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
correct, nom féminin
- comptabilité d'exercice intégrale 1, fiche 2, Français, comptabilit%C3%A9%20d%27exercice%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1983-02-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- state an account
1, fiche 3, Anglais, state%20an%20account
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spécifier un compte 1, fiche 3, Français, sp%C3%A9cifier%20un%20compte
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Continuous Handling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- warehouse flow rack 1, fiche 4, Anglais, warehouse%20flow%20rack
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Manutention continue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étagère à approvisionnement continu
1, fiche 4, Français, %C3%A9tag%C3%A8re%20%C3%A0%20approvisionnement%20continu
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu auprès du Service de distribution de la SAQ. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9tag%C3%A8re%20%C3%A0%20approvisionnement%20continu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-05-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Furniture Industries
- Interior Design
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sectional shelving 1, fiche 5, Anglais, sectional%20shelving
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du meuble
- Architecture d'intérieurs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étagère démontable
1, fiche 5, Français, %C3%A9tag%C3%A8re%20d%C3%A9montable
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-06-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- eye-level angle 1, fiche 6, Anglais, eye%2Dlevel%20angle
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- eye-level shot 1, fiche 6, Anglais, eye%2Dlevel%20shot
- eye level angle 1, fiche 6, Anglais, eye%20level%20angle
- normal angle 1, fiche 6, Anglais, normal%20angle
- eye level shot 1, fiche 6, Anglais, eye%20level%20shot
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A shot taken with the camera lens placed at the performer's eye level. 2, fiche 6, Anglais, - eye%2Dlevel%20angle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- angle normal
1, fiche 6, Français, angle%20normal
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- angle de niveau 1, fiche 6, Français, angle%20de%20niveau
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
C'est le point de vue normal. La caméra est placée à peu près à la hauteur des yeux du sujet filmé, ou de niveau avec l'objet ou la chose à filmer. 2, fiche 6, Français, - angle%20normal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Additives
- Medication
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hydroxypropylcellulose
1, fiche 7, Anglais, hydroxypropylcellulose
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hydroxypropyl cellulose 2, fiche 7, Anglais, hydroxypropyl%20cellulose
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cellulose ether with hydroxypropyl substitution. ... White powder; soluble in water, methyl and ethyl alcohols and other organic solvents .... [Used as:] Emulsifier; film former; protective colloid; stabilizer; suspending agent; thickener; food additive. 2, fiche 7, Anglais, - hydroxypropylcellulose
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hydroxypropylcellulose
1, fiche 7, Français, hydroxypropylcellulose
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- hydroxypropyl cellulose 2, fiche 7, Français, hydroxypropyl%20cellulose
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hydroxypropylcellulose, Pellet oculaire [...] : Indiqué chez les patients souffrant à un degré grave ou modéré, d'un syndrome caractérisé par une sécheresse des yeux, comme dans la kérato-conjonctivite sèche, surtout quand les symptômes persistent après l'installation de larmes artificielles sur une période suffisante [...] 3, fiche 7, Français, - hydroxypropylcellulose
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- hidroxipropilcelulosa
1, fiche 7, Espagnol, hidroxipropilcelulosa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Polvo blanco, soluble en agua, alcoholes metilo y etilo y otros disolventes orgánicos. Combustible, atóxico. 2, fiche 7, Espagnol, - hidroxipropilcelulosa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-08-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- between frames 1, fiche 8, Anglais, between%20frames
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entre membrures 1, fiche 8, Français, entre%20membrures
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-02-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Eye Surgery
- Lasers and Masers
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- laser epithelial keratomileusis
1, fiche 9, Anglais, laser%20epithelial%20keratomileusis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LASEK 1, fiche 9, Anglais, LASEK
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A relatively new laser vision procedure that combines elements of PRK (photo-refractive keratectomy) and LASIK (laser assisted in-situ keratomileusis). 2, fiche 9, Anglais, - laser%20epithelial%20keratomileusis
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This procedure uses an excimer laser to reshape the cornea after lifting only the epithelium (top layer of the cornea), instead of the epithelium and part of the deeper stroma layer as done when creating a traditional LASIK flap. The excimer laser is then applied to the surface of the cornea in the same manner as PRK. 2, fiche 9, Anglais, - laser%20epithelial%20keratomileusis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
- Masers et lasers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- kératomileusis épithéliale au laser
1, fiche 9, Français, k%C3%A9ratomileusis%20%C3%A9pith%C3%A9liale%20au%20laser
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- LASEK 1, fiche 9, Français, LASEK
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- kératomileusie épithéliale au laser 2, fiche 9, Français, k%C3%A9ratomileusie%20%C3%A9pith%C3%A9liale%20au%20laser
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Une nouvelle technique chirurgicale pour la correction de la myopie qui utilise certains éléments de la kératectomie photoréfractive et de la kératomileusis in-situ au laser (LASIK). 2, fiche 9, Français, - k%C3%A9ratomileusis%20%C3%A9pith%C3%A9liale%20au%20laser
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette procédure [kératomileusis épithéliale au laser], à cheval entre la kératectomie photoréfractive et le LASIK [kératomileusis in-situ au laser], utilise un nouveau trépan et de l'alcool 20 % pour retirer l'épithélium. La lamelle cornéenne est soulevée et le chirurgien replace la lamelle sur le lit cornéen. On utilise par la suite une lentille thérapeutique pendant quelques jours. 1, fiche 9, Français, - k%C3%A9ratomileusis%20%C3%A9pith%C3%A9liale%20au%20laser
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cirugía del ojo
- Láser y máser
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- queratomileusis epitelial con láser
1, fiche 9, Espagnol, queratomileusis%20epitelial%20con%20l%C3%A1ser
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- megaphone 1, fiche 10, Anglais, megaphone
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mégaphone
1, fiche 10, Français, m%C3%A9gaphone
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9gaphone
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- megáfono
1, fiche 10, Espagnol, meg%C3%A1fono
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :